新笔趣阁>军事历史>蒸汽风云>第十七章 在你身边才好看住你

当莉娜.格伦艾克把稿纸差一点戳到弟弟的脸上时,并不知道其实当初荆宇在拿出这篇小说的时候也纠结过,似乎更应该先把赫伯特.乔治.威尔斯的《时间机器》写出来更合适,但是时间机器毕竟是一个,虽然相对长度也没多少,可是荆宇反复思考后还是放弃了。

至少这篇《穿石棉衣的人》里主角是通过睡眠来到未来的,还没有涉及到主动穿越时空的机器,所以荆宇就想干脆先用它来探探路也不错,如果真的受到欢迎,到时候再推出《时间机器》也不迟。

荆宇对这个世界的科幻题材小说并不了解,不过他的kindle里倒是有一本介绍自己世界的科幻小说发展史的书,书名就叫《科幻小说史》,从中世纪时期甚至更早的时代讲起,不过一般大众认可的科幻小说最早是由玛丽.雪莱于1818年写的《弗兰肯斯坦》。

荆宇并不清楚自己来到的这个世界里是不是也有这么一位女士,是不是也嫁给了诗人雪莱,是不是在一个夏季于日内瓦的郊外与朋友闲聊时约定每个人都要写一个带神秘事件的故事。

他也不知道这个时候法国或者也许应该叫高卢有没有一个叫儒勒.凡尔纳的年轻人,正在创作《地心游记》这部科幻作品。

所以荆宇为了安全起见选择抄袭的全是十九世纪晚期甚至二十世纪才发表的作品,这样至少保证不会有人发现自己的抄袭行为,毕竟他抄袭的作品都是自己世界的作者要么现在还没出生要么才刚出生,不会跳出来指责他的抄袭。

不过这样一来就增加了他的修改工作,因为总有一些不合适的内容会出现在小说中,荆宇就必须要把他们剔除出来,比如这个时代根本就没有的科技、战争、以及国家。

荆宇就想起来威廉.格伦艾克给自己提到过的他姐姐来,那位叫做莉娜.格伦艾克的女士据说阅读范围广泛,不列颠只要能搞到的文学类书籍几乎就没有他姐姐不看的。也许自己以后可以向威廉的姐姐咨询那些书已经出现了那些书还没有出现,然后更好的进行选择抄袭的目标?

不过在这个时代如果没有一个说得过去的理由,似乎很难与一位正经的女士见面,而且到时候如何将自己的问题不露馅的提问出来也是一个麻烦,荆宇将这个想法记在手机的备忘录中后,就暂时搁置。

“先生”,门外响起了旅馆小厮的声音。

“什么事?”,荆宇问道。

“您的信。”

“拿进来吧。”,荆宇收好自己的电子设备,然后吩咐道。

很快小厮拿着一封信过来,荆宇接过来看了一眼,橡树旅馆302房间收,应该是杂志社的回信了,他于是放在了书桌上又赏给小厮一先令。

等小厮离开,又谨慎的确认没人后取出旅馆里的拆信刀,将信拆开。

信的回复内容很简单,“尊敬的iranman先生,本社很荣幸的收到您的投稿,经过我们审核,确认您的作品符合我社要求,您的文章将于发表于下期杂志中,随信附上您的稿费10英镑,如果您有新的作品,希望您能继续投稿,您真诚的马克洛.克拉克,河畔杂志社。”

果然,信中还附有一张精美的票据,荆宇拿起这张票据,仔细的看着,这是他来到这个世界后第一笔真正的收入,不算之前当掉那只手表的话。

票据所用的纸张不错,虽然无法与现代社会的优质纸张相比,但是相对于这个时代的其他纸张却好了不少,上面印着繁杂的花纹,还写着“本票由伦敦巴林银行承诺,凭票即可支付持票人8英镑现金。”,当然,8英镑这几个字是手写的,而且上面还有着银行和出票人的印章及一个手写的签名。

这张纸看起来就是一种付款凭证了,或者是叫支票,随便什么东西,但是这个确实能兑换成钱,而且8英镑也不少了,至少这个时代来说,恐怕一个普通的工厂工人至少要一两个月才能挣到这么多。

而这,才是自己第一篇文章的钱,荆宇心想,不知道其他两篇文章又怎么样了。

时间并没有久等,就在第二天威廉.格伦艾克送回校对后的稿子的时候,荆宇又收到了一封信,不过在威廉.格伦艾克面前他并没有直接拆开,而是放进了书桌抽屉中,继续与自己的助理就昨天的作品沟通。

“格伦艾克先生”,荆宇觉得对方的神情有些异常,脸色疲惫又显得有些激动和紧张,好像没有睡好的样子,于是关心的问道:“是不是现在的工作量太大了,让你没有休息好?”

“不,先生”,威廉.格伦艾克一副为难的样子说道,“并不是这样,我只是感觉这样作为您的助理却一直没有能在您的身边而感到自己工作没有做好。”

当然,这并不是实话,昨天他们姐弟俩看完荆宇给的两篇文章后,特别是那篇《穿石棉衣的人》的科幻小说后,姐弟俩对于荆宇的创作来源更加怀疑了。

一个人是怎么‘写出’如此多风格各异却又充满引人入胜情节文章的,所以昨天姐弟俩就商量好了,让威廉.格伦艾克就在荆宇身边待着,看着他是如何‘创作’的,直到确认荆宇是不是真的作者,如果是真的,那就只能说他是一个天才作家;如果是假的,那么威廉.格伦艾克就可以写文章揭露他了。

不过这些并不能告诉荆宇,所以威廉.格伦艾克拿出昨天与姐姐讨论后想出来的理由。

荆宇听到这个解释,并没有多想,反而安慰他说


状态提示:第十七章 在你身边才好看住你--第1页完,继续看下一页
回到顶部