你找到教官了吗?“艾尔维亚突然插话,”克鲁索先生原来是那个邪恶的法师,这是不是意味着

格温感到一种内疚的痛苦,尽管她的朋友们已经长大到可以面对事实的年龄了。

“阿莱西亚c先生早在我们遇到邪恶的克鲁索之前就已经死了……”格温用一种凄凉悲赡语气回答。“至于其他人……迪伦先生、托马斯先生、布恩先生和埃文斯先生,他们在主楼里发现了他们的遗体。”

“…”

“…”

完,谈话就没了。

埃尔维娅把脸伸进格温的胸膛,无声地抽泣着。悦盯着花板,思绪不明。他们三个人躺在一个铺位上,静静地观察着一只旋转的鸟,它把他们身体上升的热量抽出来。埃尔维亚是第一个睡着的人,她的体质太弱,无法承受一一夜的活动和痛苦。岳也闭温不在的紧张情绪终于消失了。

格温抬头望着花板,花板上的脚手架像蜘蛛网一样在长方形的画布上展开,想到了亚历西亚的警告,以及未来不确定的未来。

这是世界上经常发生的事情,还是一次性的灾难?在她的旧世界里,她曾在电视上经历过9·11恐怖事件,尽管作为一个悉尼的旁观者,21世纪历史的险峻时刻让人觉得不真实,更像是一部电影。

同样,她也不知道什么是暴力。悉尼是中产阶级庸才的堂。没有大规模枪击案,没有连环杀人犯,没有大规模贫困,除了偶尔的家庭纠纷外,几乎没有暴力犯罪。

直到今,她还从未想过有人突然死去。格温意识到,她从未经历过一个以私人身份认识的饶死亡:不是家庭成员,也不是朋友,也不是她社交圈中的某个人。

现在突然间,教了她半年的五位老师突然不在了;消失了,消失了,无缘无故地消失了,没有特别的目的和目标。

他们并不是为了某个伟大的行为而牺牲,也不是为了拯救学生而牺牲,也不是为了最后的坚持。他们毫无目的地随机死亡,成林押品。

她的死会一样吗?格温很疑惑。一次与恶毒的邂逅-那就没有了?明,明和明,那么除了尘封的死亡?

格温的眼睛变得沉重起来,被那只旋风鸟不停地旋转着迷住了,慢慢地闭上眼睛,直到她被困在睡眠中的阴影所笼罩。


状态提示:第23章蜡烛
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部